Para poder escapar, antes debes estar sujeto a una puerta o una ventana, a un temor o a una cárcel.
Cuando la ventana no sirve para asomarse y ver los futuros que esperan, no es una ventana, si acaso un hueco o un decorado, una repisa o un dibujo junto al mar.
Este engaño está en Comarruga, pero podría estar en cualquier pensamiento poco exigente.
------
There are wonderful useless windows, open or closed to nowhere and therefore to all, but they are not useful for leaning out.
A window that does not serve to look through is a lost opportunity to achieve freedom.
In order to escape, you must first be subject to a door or a window, to a fear or to a jail.
When the window does not serve to look out and see the futures that await, it is not a window, if perhaps a hole or a decoration, a shelf or a drawing by the sea.
This delusion is in Comarruga, but it could be in any undemanding thought.